2018125号下午1点,在涵芬楼里一个书架围成的雅致空间里,由校园文化建设项目“樱桃河左岸”系列读书交流活动资助的外语学院读书会如期举行了。本期读书会由日语系尤海燕老师主讲,日语系和其他院系、院部的部分老师参加了活动。

尤老师和参与老师们一起分享了她翻译的一部日本近代经典之作、冈仓天心1906年出版的《茶之书》(the book of tea)。一个日本人写一部关于茶道的书不足为奇,但是这本书却非同寻常,它是一部用英文写成的关于艺术和哲学的论著。尤老师首先给大家介绍了这部书的作者冈仓天心的传奇人生和作品的创作背景。冈仓天心(1863——1913)是日本明治时期著名的美术家、美术评论家、美术教育家、思想家,日本近代文明启蒙期最重要的人物之一。《茶之书》是1903-06年间他旅居英美期间用英文写成的(其余两部为《东方的理想》《日本的觉醒》)三部曲之一。在西方大举入侵东方、东西方文明猛烈撞击的时代,西方对东方世界充满了荒谬无知的偏见和误解。作者在赴英美考察时深深体会到了这一点,这就促使他提笔用英文写下了三部曲,代表东方向西方发声。与同时代的思想家福泽谕吉的“脱亚入欧论”不同,他主张“亚洲一体论”,亚洲精神是追求“终极普遍性”的爱,强调亚洲价值观对世界进步做出贡献。这种思想贯穿于他三部论著中,其中以《茶之书》影响最大,被译成多种语言风行西方世界,还被选入了美国中学的教科书,在西方掀起了一股东方文化的热潮。

之后,尤老师在大屏幕上展示文本,老师们轮流朗读了本书的精华部分并做了点评和讨论。

本书内容绝不停留在茶道的做法等技术和生活浅层面,而是将目光伸向了东西方人性和文化冲突、东方道家和禅宗思想、艺术鉴赏、插花艺术等艺术论和哲学思想的深层,既有历史文化观照,又有人性关怀,还具有现实批判意义。它讲茶是“生的艺术”,在东西文化的冲突中唯一可以将东西方人性联系在一起的美好事物;讲中国茶文化的断裂和衰落,在日本得以保留并发展为茶道的原因;讲茶的哲学基础是源于道家思想的禅宗思想;讲崇尚简朴、洗练、优雅的清贫、洁净、纯粹和无常的茶室的建筑美学;讲东方哲学里天人合一、人与作品合一的艺术鉴赏论;讲茶师顺应自然的插花艺术;讲伟大茶师千利休之死的凛冽之美,茶道不仅是“生的艺术”,也通向“死的美学”。

很多段落就是放在今天来看也很有意义,富于启迪和教益。比如对自然的钟爱,对不完美人生中的美的追求,对现实(同时代)艺术的珍惜,对生命的观感,对错误教育的批判,对人类无止境的欲望的讽刺,对人们厚古薄今、追求虚假艺术的嘲笑等等,这些都无不引起了大家强烈的共鸣和赞叹,理解了所谓经典的强韧的生命力。

作品文笔清新隽永、哲思深邃、情怀幽远,充满了人文气息和整体美的韵律,读起来也是一种优雅的享受。老师们一致认为今天的读书会是一次难得的心灵桑拿,使大家重新认识了东方文化的独特性,得以沉浸在美的世界里,做了片刻的休憩停留。(撰稿:尤海燕;摄影:冯烨)

  


您的位置:
校友返校接待常规方案
发布时间:2018-04-25 浏览次数:3204